「邪魔しないで」と英語で言いたい時に使えるフレーズは?
こんにちは!٩( ᐛ )و本日も「使える英語!」サクッといきましょう!今日も簡単ですよ!
今日も映画からではなく、シチュエーションによって使える英語!٩( ᐛ )و
本日のフレーズは
「邪魔しないで!と英語で言いたい時に使えるフレーズ」
何かに集中していたり、真剣に何かをしている時に、もし誰かに邪魔をされたら「邪魔しないで!」と言いたくなりますよね?今日はそんな時に使えるフレーズをご紹介します!それではこちら!٩( ᐛ )و
【Don’t bother me】「邪魔しないで」
【Bother】は「困らせる、悩ませる」そして「邪魔をする」という意味があります。「邪魔しないで!」と忠告する場合はこれが使えますね!٩( ᐛ )وまた、こんなのも!
【Please stop bothering me】「頼むから邪魔しないで」
こんな感じで使うこともできます!また、「面倒臭い」という意味もある【Bother】。こんなのはどうでしょうか?
【I can’t be bothered to think about it now】「今はそのことを考えるのも面倒くさい.」
ありますよねそんな時!(笑)
また、他にも【Bother】には「わざわざ〜する、手をわずらわす」という意味もあるそうで、こんなフレーズも!
【Don’t bother to come again】「わざわざもう一度きていただかなくても大丈夫ですよ」
こんな感じで同じ言葉でも意味が全然変わってくるので、状況によって使い分けてみてください!٩( ᐛ )و明日はサタデーナイト!夜更新です!お見逃しなく!٩( ᐛ )و
校長先生の話が短い学校って逆にありますか?笑
Copyright © 2019 秘書の視点|secretarys.view All Rights Reserved.