fbpx
  • カンタン英会話
  • 英語を使いたがらない社長のために、秘書が優しく教えます!

「Once in a blue moon」ってどういう意味?

おはようございます!本日はサンデーモーニング!今日も「使える簡単英語!」サクッといきましょう!すっごく簡単ですよ!今日も映画からではなく、シチュエーションによって使える英語!٩( ᐛ )و

本日のフレーズは
「Once in a blue moonってどういう意味?」

今日は時たま目にする【Once in a blue moon】の意味と使い方をご紹介します٩( ᐛ )وそれではこちら!

Once in a blue moon】(稀なこと)

これの由来は毎月1回満月の日がありますが、”稀”に満月が2回になることがあるそうで、その時のことを【Blue moon】というんです!なので【Once in a blue moon】というのは「1ヶ月に2回も満月が見られるぐらいレアなこと」という意味なんですね!例文はこちら!

My sister lives in New York, so I only see her once in a blue moon
(私の姉はニューヨークに住んでいるので、滅多に会えません)

こんな感じで使えるんですよ!日本からニューヨークはしょっちゅういける距離ではないですよね?たまにしか会えない、滅多に会えないので【Once in a blue moon】が使えるんです!面白いですよね?他にも、

It only happens like this once in a blue moon
(こんなことが起きるのは滅多にありません)

滅多に起こることがないことが起こった時にもこんな感じで使えます٩( ᐛ )وもし稀なことがあった時は是非使ってみてください٩( ᐛ )و明日は月曜日!通常更新です!お見逃しなく!٩( ᐛ )و

秘書
このイディオムは英語を勉強していると習うのでよく覚えています!

Copyright © 2019 秘書の視点|secretarys.view All Rights Reserved.

こちらの記事も読まれています

この記事へのコメント

ViewCafeをフォローして
最新情報をチェックしよう!

こちらの記事もおすすめ