恵まれてるね!と言いたい時に使える英語は?
こんにちは!本日も使える英語!サクッといきましょう!すっごく簡単ですよ!
今日も映画からではなく、シチュエーションによって使える英語!٩( ᐛ )و
本日のフレーズは「恵まれてるね!」
【Lucky you!!】(恵まれてるね!/ラッキーだね!)
この【Lucky】は日本語で言う”運がある”や、”幸運な”と言う意味ももちろんあるのですが、ネイティブの間では、「恵まれてるね!」という意味合いもあるんです!
例えば、友人に「あなたの彼氏優しくてかっこ良くていいなー」と言われたとします!
その時は【Yeah, Lucky me】と答えることができますが、もしこれが”うん、運が良かったの!”という意味にすると、ちょっと意味が変わってきますよね?この場合は「うん、本当恵まれてるよ!」という感じで使われることの方が多いです!
【Lucky】は考えれば考えるほど奥が深いですが、使っていくと慣れていくので、どんどん使っていきましょう٩( ᐛ )و明日も通常更新です!お見逃しなく!٩( ᐛ )و
英語は勉強すればするほど沼ですね笑