蒸し暑い!と言いたい時に使える英語は?
おはようございます!今日はサンデーモーニング!朝更新です٩( ᐛ )و
本日も使える英語!サクッといきましょう!すっごく簡単ですよ!
今日はこのフレーズ!!「蒸し暑い!」
【Muggy】(蒸し暑い!)
または【Humid】(湿気の多い)
この2つはどう違うかと言いますと、
不愉快なほど湿気が多くてめちゃめちゃ暑い時は【Muggy】
気温の話をしている時に、湿気が多いね〜という時は【Humid】
どうですか?この微妙なニュアンスの違い!
【Muggy】の方はこのワード1つで意味が通じますので、使いやすいかもしれないですね٩( ᐛ )و
同じ意味でも何個もワードがあるので、この違いを覚えて区別して使えるといいかもしれないですね٩( ᐛ )و
これから梅雨の時期に入るので、このワード達が使えますね٩( ᐛ )و是非使ってみてください!
明日からはまた通常更新!お見逃しなく٩( ᐛ )و
これから梅雨の季節、髪が爆発しますよね。ヤーーーダーーー!!