根に持つ。と言いたい時に使える英語は?
おはようございます!本日はサンデーモーニング!今日も「使える簡単英語!」サクッといきましょう!すっごく簡単ですよ!今日も映画からではなく、シチュエーションによって使える英語!٩( ᐛ )و
本日のフレーズは「根に持つ。と言いたい時に使えるフレーズ!」
今日は何か嫌なことをされた時に使える「根に持つ」というフレーズをご紹介します!それではこちら!٩( ᐛ )و
【Hold a grudge】(根に持つ)
英語には「根に持つ」というフレーズは無いので【Grudge】「恨み、妬み、わだかまり」を【Hold】「持つ」と表現します。それではどのように使うのか例文で見ていきましょう!٩( ᐛ )و
【Are you still holding a grudge?】(まだ根に持ってる?)
相手に聞くフレーズでは使えますよね!「そんなことまだ根に持ってんの?」なんて気軽に使ってみてもいいかもしれません!笑
また、根に持たないでよ?なんて言いたい時には、
【Please don’t hold a grudge against me】(お願いだから恨んだりしないでよね?)
この例文からも見てとれるように【Hold a grudge】のフレーズを覚えてしまえば、意味は伝わりますので、簡単に使えます!昔嫌なことをされて、根に持っていたり、根に持たないでよ?と言いたい時には是非使ってみてください!٩( ᐛ )و明日は月曜日!通常更新です!お見逃しなく!٩( ᐛ )و
根に持つのは嫌ですが、嫌なことが忘れられないのもまた事実・・・
Copyright © 2019 秘書の視点|secretarys.view All Rights Reserved.