「心機一転する」と言いたい時に使える英語は?
こんにちは!٩( ᐛ )و今日は月曜日!サクッといきましょう!本日もシチュエーションによって使える英語です!٩( ᐛ )و
本日のフレーズは
「心機一転」と言いたい時に使える英語
いつも同じことの繰り返しだと、「心機一転」したくなりますよね?なので本日は「心機一転」と言いたい時に使えるフレーズをご紹介します!それではこちら٩( ᐛ )و
【Turn over a new leaf】(心機一転する)
【Turn over】は「めくる」、【New leaf】は「新しいページ」という意味なので、「心機一転」という意味で使われます!また、「気持ちを入れ替える」という意味でも使えますよ!それでは使い方を例文をどうぞ!٩( ᐛ )و
【I’m going to turn over a new leaf】「心機一転する」
こんな感じで使えます٩( ᐛ )و気持ちを入れ替えて「心機一転」することは大事だと思うので、こんなフレーズを使ってみてください!他にも、
【She turned over a new leaf and started working】
(彼女は気持ちを入れ替えて、仕事を始めました)
今までちゃんと仕事をしてこなかった人が「気持ちを入れ替えて」仕事に取り組んでいる。という感じでも使えます!٩( ᐛ )و面白いですよね!
今日は「心機一転」「気持ちを入れ替える」と言いたい時に使えるフレーズをご紹介しました!是非使ってみてください٩( ᐛ )و明日も通常更新です!お見逃しなく!٩( ᐛ )و
私も心機一転頑張ります!←何を
Copyright © 2019 秘書の視点|secretarys.view All Rights Reserved.