fbpx
  • カンタン英会話
  • 英語を使いたがらない社長のために、秘書が優しく教えます!

お金の違う呼び方(スラング)を英語で?

おはようございます!今日はサンデーモーニング!朝更新です٩( ᐛ )و本日も簡単です!サクッといきましょう٩( ᐛ )و

今日は
「お金の違う呼び方(スラング編)」

通常「〇〇$」は「○〇doller(ダラー)」と言いますよね?そして小銭は「〇〇cent(セント)」なんですが、ネイティブは他の言い方も使うんです!それがこちら!٩( ᐛ )و

【$1】=a buck
【$10】=10 bucks
【$100】=100 bucks
【$1.50】=a buck fifty

Buck

昔カナダにいた時にカナディアンの友達はみんなこれでした(笑)最初は疑問だったのですが、英語に慣れてくると使っていました(笑)これを使った例文がこちら!

Can I borrow 30 bucks?】(30ドル貸してくれない?)

He is making big bucks】(彼はお金を沢山稼いでいる。)

これは社長のこと?/(^o^)\(笑)要するに”ダラー”のところを”バック”に変えるだけなので簡単です٩( ᐛ )و複数の場合は”ダラーズ”が”バックス”に変化します!是非使ってみてください٩( ᐛ )و明日からまた通常更新!お見逃しなく٩( ᐛ )و

秘書
私も覚えたてはずーっと使ってましたけど、使うならちゃんとネイティブに使わないと留学生同士だと伝わらない場合があります。爆笑

Copyright © 2018 秘書の視点|secretarys.view All Rights Reserved.

こちらの記事も読まれています

この記事へのコメント

ViewCafeをフォローして
最新情報をチェックしよう!

こちらの記事もおすすめ