fbpx
  • カンタン英会話
  • 英語を使いたがらない社長のために、秘書が優しく教えます!

なんで「Athlete’s foot」で「水虫」という意味なの?

こんにちは!٩( ᐛ )و本日も「使える英語!」サクッといきましょう!今日も簡単ですよ!
今日も映画からではなく、シチュエーションによって使える英語!٩( ᐛ )و

本日のフレーズは
「Athlete’s foot」ってどういう意味?

今日は【Athlete’s foot】というフレーズの意味と使い方をご紹介します!それではこちら٩( ᐛ )و

Athlete’s foot】「水虫」

直訳すると「アスリートの足」になるんですが、何故「アスリートの足」が「水虫」という意味になるのかというと、いつも靴やスニーカーを履いて練習している運動の選手に「水虫持ち」が多いことが由来なんだそうですよ(笑)日本のように湿気が少ないアメリカでは水虫は日本より多くはないみたいです!
由来がわかったところで、使い方の例文をどうぞ!٩( ᐛ )و

I’ve got athlete’s foot】「水虫になっちゃった!!」

こんな感じで使えます!他にも「水虫には気をつけて!」と言いたい時は、

Beware of Athletes foot】「水虫には気をつけて!」

こんな感じで使ってみてください!本日は【Rain check】というフレーズの意味と使い方をご紹介しました!是非使ってみてください!٩( ᐛ )و明日はサタデーナイト!夜更新です!お見逃しなく!٩( ᐛ )و

秘書
英語には例えが多くて、面白いです!

Copyright © 2019 秘書の視点|secretarys.view All Rights Reserved.

こちらの記事も読まれています

この記事へのコメント

ViewCafeをフォローして
最新情報をチェックしよう!

こちらの記事もおすすめ