流れに身を任せよう!と言いたい時に使える英語は?
こんにちは!٩( ᐛ )و今日は月曜日!本日も「使える英語!」サクッといきましょう!今日も簡単ですよ!
今日も映画からではなく、シチュエーションによって使える英語!٩( ᐛ )و
本日のフレーズは
「流れに身を任せる」
今日は「そのまま流れに身を任そう」というシチュエーションの時に使えるフレーズをご紹介します!それではこちら!
【Go with the flow】(流れに身を任せる)
【Flow】は「流れる」という意味になります。このままのフレーズで覚えておくと簡単です!このフレーズはネガティブよりポジティブな時に使われる事が多いです!【Take it easy】(気楽にいこうよ)という意味合いにも似ていますね٩( ᐛ )وゆる〜く流れに身を任せようよ!という感じ!
これは例文で慣れていきましょう!
【Let’s just go with the flow and see what happens】(流れに身を任せて、とりあえず様子をみよう!)
【I’m just gonna go with the flow】(成り行きに任せるよ)
こんな感じで特に決める必要がないことは「流れに身を任せる」=【Go with the flow】が使えますので、是非覚えてみてください!٩( ᐛ )و明日も通常更新です!お見逃しなく!٩( ᐛ )و
焦らない焦らない。一休み一休み。zzzzz←
Copyright © 2018 秘書の視点|secretarys.view All Rights Reserved.