「待ちくたびれた」と言いたい時に使える英語は?
こんにちは!٩( ᐛ )و今日も「使える英語!」サクッといきましょう!本日もシチュエーションによって使える英語です!٩( ᐛ )و
本日のフレーズは
「待ちくたびれた」と言いたい時に使える英語は?
今日は「待ちくたびれた」と言いたい時に使える英語フレーズをご紹介します!٩( ᐛ )وそれではこちら!
【I’m tired of waiting】「待ちくたびれた」
【Tired】は「疲れた、飽きた、くたびれた」という時に使います!【I’m tired】「疲れた」はとてもよく使うフレーズですが、【Tired of waiting】で「待ちくたびれた」という意味で使うことができます!それでは例文をどうぞ٩( ᐛ )و
【I’m tired of waiting for your call】「君からの電話待ちくたびれたよ」
こんな感じで使えます!普通に相手ありきで「待ちくたびれたよ」と言いたい時は【I’m tired of waiting for you】とかでも大丈夫です٩( ᐛ )و他にも、
【She got tired of waiting】「彼女は待ちくたびれた」
このように【got tired of waiting】でも大丈夫です!なので、「私は待ちくたびれた」という場合は
【I was tired of waiting】【I got tired of waiting】
どちらでも大丈夫なので、是非使ってみてください!٩( ᐛ )و
今日は「待ちくたびれた」と言いたい時に使えるフレーズをご紹介しました!٩( ᐛ )و明日も通常更新!お見逃しなく!٩( ᐛ )و
時間通りにちゃんと来れない人って、常習犯ですよね
Copyright © 2019 秘書の視点|secretarys.view All Rights Reserved.